{"id":6430,"date":"2015-05-01T08:17:02","date_gmt":"2015-05-01T06:17:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/?p=6430"},"modified":"2015-05-02T13:33:54","modified_gmt":"2015-05-02T11:33:54","slug":"graham-greene-brighton-rock","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/2015\/05\/graham-greene-brighton-rock.htm","title":{"rendered":"Graham Greene, Brighton Rock"},"content":{"rendered":"<div style='text-align:right;'><small>(<a href='https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/2015\/05\/graham-greene-brighton-rock.htm#comments'>1 Kommentare.<\/a>)<\/small> <\/div><p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"float:left; margin-right:15px;\" src=\"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/greene_brighton_rock.jpg\" alt=\"greene_brighton_rock\" width=\"150\" height=\"236\" class=\"alignnone size-full wp-image-6432\" srcset=\"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/greene_brighton_rock.jpg 150w, https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/greene_brighton_rock-95x150.jpg 95w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/>Nach gut zwanzig Jahren wiedergelesen, f\u00fcr die Leserunde.<br \/>\nAm Anfang hat mir das Buch sehr gut gefallen. Fred irrt durch das Seebad Brighton, alptraumhaft verfolgt von einer Bande Kleinkrimineller, die ihn umbringen wollen. Nach Freds Tod ist die Hauptperson Pinkie, erst siebzehn Jahre, aber schon der neue Kopf der Gaunerbande. Pinkie trinkt nicht, raucht nicht, hatte noch nie etwas mit Frauen, ist aber ganz Macho. Auch Pinkie irrt aussichtlos durch eine ihm letztlich fremde Welt; unerreichbar fern das feine Hotel mit dem konkurrierenden, um Klassen erfolgreicheren Gangsterboss; verfolgt von einer Rache f\u00fcr Fred suchenden Dame; und st\u00e4ndig in der Sorge, irgendeine Frau k\u00f6nnte etwas von ihm wollen oder irgendein Mann sich \u00fcber seine fehlende Praxis beim Umgang mit Frauen lustig \u00fcber ihn machen. Also plustert er sich auf und begeht einige Morde.<\/p>\n<p>Nach der H\u00e4lfte beginnt es dann etwas fade zu werden. Pinkie interessiert mich immer weniger, und die unbedarfte junge Frau, die er heiratet, damit sie nicht zu einer Aussage gegen ihn gezwungen werden kann (auch wenn das nie eine reale Gefahr zu werden droht), auch nicht. Beide sind katholisch, und ums Katholischsein geht es dann auch vor allem in diesem Thriller, um die Frage, wer von Gottes Gnade gerettet werden kann. (Spoiler: jeder.) Und das Seelenheil von Pinkie und Rosie interessiert mich herzlich wenig.<\/p>\n<p>Lohnenswert war das Wiederlesen dennoch. Der Titel des Buchs stammt von einer S\u00fc\u00dfigkeitenspezialit\u00e4t in englischen Seeb\u00e4dern. &#8222;Rock&#8220; ist eine Art harte Zuckerstange und ein typisches Mitbringsel zum Beispiel aus Brighton. Wichtig bei echtem <em>rock<\/em> ist, dass der Name des Urlaubsortes, oder wessen auch immer, im Querschnitt der Zuckerstange zu lesen ist:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/brighton_rock.jpg\" alt=\"brighton_rock\" width=\"600\" height=\"400\" class=\"alignnone size-full wp-image-6448\" srcset=\"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/brighton_rock.jpg 600w, https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/brighton_rock-150x100.jpg 150w, https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/brighton_rock-550x367.jpg 550w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Dieses Merkmal benutzt Ida in Kapitel 7.1 (S. 198) als Metapher f\u00fcr die Natur des Menschen, bis ins Mark, durch und durch. <\/p>\n<p>Die Herstellung ist gar nicht so einfach. Im Prinzip formt ein Handwerker lange Streifen mit den Buchstaben im Querschnitt, 5 cm hoch, die dann sp\u00e4t um einen zylindrischen Zuckerkern gelegt werden und beim Ausrollen auf 3mm H\u00f6he verkleinert werden. (<a href=\"http:\/\/www.attractionsblackpool.co.uk\/Blackpool_Rock.htm\">Hier wird das in einem Text beschrieben.<\/a>) Im Video:<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Lettering Rock  (1948)\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/0ButqZV-xJI?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>&#8222;Brighton Rock&#8220; spielt noch eine weitere Rolle im Buch, und zwar ist er mit der T\u00f6tung Freds verbunden. Wie genau er zu Tode kommt, bleibt unklar; die Untersuchung der Polizei kommt zum Urteil eines nat\u00fcrlichen Todes, sehr zur Verwunderung der Gangster. Aber Cubitt, einer von ihnen, l\u00e4sst einmal fallen, als es um den Tod Freds geht: &#8222;I can&#8217;t see a piece of Brighton rock without&#8230;&#8220;, bevor er den Satz abbricht (S. 162, Kapitel 6.1). Ida, die den Tod aufzukl\u00e4ren versucht, entscheidet, er sei erw\u00fcrgt worden (&#8222;strangled him&#8220;, S. 197, Kapitel 7.1), aber bereits zu Anfang des Vorgangs an seinem schwachen Herzen gestorben. Auch in Kapitel 6.2 (S. 178) wird &#8222;a stick of Brighton rock&#8220; mit dem Tod Freds in Verbindung gebracht; eine Kiste voller zerbrochener Zuckerstangen wird erw\u00e4hnt. (&#8222;It got broken. Some clumsy fools.&#8220;)<\/p>\n<p>&#8211; Au\u00dferdem hat mich Pinkie an einen anderen leicht erregbaren jugendlichen Gangster erinnert, der erfolglos mit den gro\u00dfen Fischen schwimmen wollte, und der ebenfalls kein Interesse an Frauen hatte: Wilbur aus <em>The Maltese Falcon<\/em> von Dashiell Hammett, den jugendlichen Revolvermann an der Seite von Kasper Gutman und, manchmal, Joel Cairo. Sam Spade bezeichnet Wilbur im gro\u00dfen Finale absch\u00e4tzig als &#8222;gunsel&#8220;, und provoziert ihn auch erfolgreich damit. Redakteur und Filmzensor glaubten im Zusammenhang wohl an die Bedeutung &#8222;unerfahrener Revolverheld&#8220;, eine Bedeutung, die das Wort heute auch bekommen hat, letztlich wohl allein auf Basis von Hammetts Roman und dessen bekanntester Verfilmung. Vor Hammett ist aber nur die Bedeutung &#8222;junger Partner in einer homosexuellen Beziehung mit einem \u00e4lteren Mann&#8220; aus dem Hobo-Slang belegt, letztlich aus dem Yiddischen &#8222;G\u00e4nslein&#8220;.<\/p>\n<p><em>Brighton Rock<\/em> arbeitet noch mehr mit Slang, insbesondere tauchen die W\u00f6rter &#8222;polony&#8220; und &#8222;buer&#8220; sehr h\u00e4ufig auf; die Bedeutung &#8222;Frau&#8220; l\u00e4sst sich jeweils leicht aus dem Kontext erschlie\u00dfen, aber ich konnte mich nicht erinnern, den W\u00f6rtern vorher begegnet zu sein. Also habe ich nachgeschaut: &#8222;buer&#8220; oder &#8222;bure&#8220; stammt aus dem irischen und bedeutet, heute zumindest, eine gut aussehende Frau. Greene verwendet das Wort allerdings deutlich negativer als das neutrale &#8222;polony&#8220;.<br \/>\nUnd das wiederum hat eine noch viel interessantere Geschichte: <a href=\"http:\/\/en.m.wikipedia.org\/wiki\/Polari \">Wikipedia informierte mich<\/a> \u00fcber den Soziolekt Polari (auch: Parlare, Parlary, Palare, Palarie, Palari). Das ist ein Argot, eine Art Insidersprache, belegt seit dem 19. Jahrundert und vielleicht zur\u00fcckgehend bis ins 16., der in England gesprochen wurde von Zirkusleuten, Schauspielern, Puppenspielern (&#8222;Punch and Judy&#8220;). Und dann sp\u00e4ter auch von Gaunern und bis in die 1960er Jahre hinein von Homosexuellen. Seit zwanzig Jahren ist Polari dann auch immer mehr in die Popul\u00e4rkultur vorgedrungen, hat es in Folgen von Dr. Who geschafft, in Comics von Grant Morrison, in Popmusik.<br \/>\nAus dem kleinen Lexikon des Polari kannte ich immerhin ein paar W\u00f6rter, die ins allgemeiner gebr\u00e4uchliche Englisch \u00fcbernommen wurden: <em>butch, cottaging, camp, carsey<\/em> (in der Schreibung <em>kharzi<\/em> bei Spike Milligan kennengelernt), <em>doss<\/em> (als Teil von <em>dosshouse<\/em>), <em>drag, hoofer<\/em> (im Zusammenhang mit Fred Astaire gelernt), <em>mince<\/em> (Art des Ganges), <em>ogle, scarper<\/em> &#8211; etliche davon d\u00fcrfte ich aus Krimis haben. Und dann nat\u00fcrlich <em>naff<\/em>, urspr\u00fcnglich auch Polari, heute Allgemeingut.<\/p>\n<p><small>Beim <strike>Recherchieren<\/strike> Durchbl\u00e4ttern von Wikipedia bin ich auch an die urspr\u00fcngliche <em>Lingua Franca<\/em> des Mittelmeeraums erinnert worden, auch <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mediterranean_Lingua_Franca\">Sabir<\/a> genannt, der ich zum ersten Mal in den Abenteuergeschichten von Robert E. Howard begegnet bin. Wie sch\u00f6n, diese Geschichten hatte ich schon wieder vergessen.<\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(1 Kommentare.) Nach gut zwanzig Jahren wiedergelesen, f\u00fcr die Leserunde. Am Anfang hat mir das Buch sehr gut gefallen. Fred irrt durch das Seebad Brighton, alptraumhaft verfolgt von einer Bande Kleinkrimineller, die ihn umbringen wollen. Nach Freds Tod ist die Hauptperson Pinkie, erst siebzehn Jahre, aber schon der neue Kopf der Gaunerbande. Pinkie trinkt nicht, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6432,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[224],"class_list":["post-6430","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-buecher","tag-buecher"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/archiv\/greene_brighton_rock.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6430","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6430"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6430\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6449,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6430\/revisions\/6449"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6432"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.herr-rau.de\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}