"Das ist Doc Savage"

THOMAS' MAIN LIBRARY
(IN GERMAN)
To Thomas' Library

Für die Welt ist er der geheimnisvolle Mann mit der Bronzehaut und den goldenen Augen. Für seine fünf Freunde ist er der geniale Denker und Planer, der unerschrocken durch tausend Gefahren geht. Einen Mann wie Doc Savage gab es noch nie. Er ist ein Universalgenie, ein begabter Arzt und Wissenschaftler, ein tollkühner Pilot, ein unschlagbarer Karate-Kämpfer. Für die Bedrängten ist er stets ein Helfer in der Not. Für seine Fans ist er einer der größten Helden aller Zeiten, unübertroffen in seinen aufregenden Abenteuern und phantastischen Taten.

Doc Savage has not been as popular in Germany as in the USA or France. To my knowledge, publication began with the first two Bantam stories in 1966 and 1967. Both appeared in Utopia Zukunftsroman, a weekly magazine publishing foreign (mainly British and American) science fiction material, with the odd German author in between. Translations were often garbled, with endings differing substantially from the originals; also, texts were frequently abridged.

 Kenneth Robeson
  Doc Savage und der rote Tod
 (The Man of Bronze, translated by Horst Mayer)
 Rastatt: Pabel 1966
 (Utopia Zukunftsroman #494)
 59 pages of text

Kenneth Robeson Doc Savage und die sonderbaren Schlüssel (The Thousand-Headed Man, translated by Horst Mayer) Rastatt: Pabel 1967 (Utopia Zukunftsroman #505) 59 pages of text

The Thousand-Headed Man

These magazines were the standard format for any sort of popular fiction from the 1930s to the late 1960s. They were sparsely illustrated, if at all, with few letters, but usually an editorial. Science fiction and anything fantastic was in the hands of two publishing houses (who were to merge in the 80s), and the same one who had published Utopia Zukunftsroman launched the classic German edition of Doc Savage late in 1972, which would run for 89 issues and seven years.

Typical Doc Savage spine   I call it the classic edition because it is the only one. And, more important, because it's the one I grew up with.

I read two or three of them in the early 80s, but wasn't impressed very much by them at the time. (What did stay in my memory was the film, so it can't be all bad.) Still, in the early 80s, if you were at all interested in speculative fiction, you could not fail but notice the Doc Savage paperbacks. They were published by Pabel, whose paperbacks one could instantly recognize by their format, type, logo, spine. And since Pabel was one of the major places to look for science fiction, fans would develop an eye for the Pabel look. It was a matter of seconds to scan a row of second-hand books for stuff published by Pabel. Add to that the fact that nobody could forget or overlook the colour of the Doc Savage spines. So while you didn't have to like or read Doc Savage, you would always notice the books.

Publication was four-weekly, with 13 issues per year. The books are translations of the Bantam editions. Chapters are numbered but do not get individual titles. Covers are taken from the Bantam editions, exceptions are noted. None of them are credited. Occasionally, the covers have been altered slightly (mostly reversed), usually the borders got chopped off a bit, sometimes they got mixed up; details can be found in the list below. Kenneth Robeson is always given as the author, translators are fairly stable but change over the years. The plot synopsis is usually, but not always, a direct translation of the Bantam synopsis.

The number of pages varies within certain limits only, which leads me to suspect that texts were again abridged to fit the allotted number of pages.
For that reason I have included in the list the number of all pages of text, including 1/1-page ads (the first to appear im #24). I suppose that the overall number of pages was set (though it varied over the years), and texts were either abridged to make room for ads, or ads were put in to fill up the pages (less likely, in my opinion).
Prices begin at 2,80 DM in 1972 and end at 3,80 DM in 1979.

The Pabel paperbacks were magazines, strictly speaking. They did not have an ISBN number and could not be ordered from a bookshop - or bought in most of them, for that matter. Off to the newsagent's you had to go.

You'll find some notes on the differences between Doc in German and English down below, plus any odd thoughts about Doc that I might have had. First a list of the classic German Doc Savage paperbacks, with comments.


The table includes the German series number, the Bantam number, original title, 
translator, date of publication and the number of pages (minus the number of 
full-page ads).

Information is as taken from the books; I have tried to point out when any information given in the books is incorrect.

The Flying Goblin
Translators:
WG Werner Gronwald
FM Fritz Moeglich
ES Dr Eva Sander
KH Karl Heinz
GK Gert Königsberger
KP K.H. Poppe  
HK H.C. Kurtz
GH Günter Hehlmann
 No.  B#  German Title                 US Title                    Transl. PubDate Pages
                                                                                   (text-ads)

  1   1   Der Chef                     The Man of Bronze               WG  Dec 72  154-0

  2   2   Drei schwarze Schlüssel      The Thousand-Headed Man         FM  Feb 73  153-0

  3   3   Der blaue Meteor             Meteor Menace                   FM  Feb 73  153-0

  4   4   Das Wrack im Eis             The Polar Treasure              FM  Mar 73  153-0

  5   5   Im Zeichen des Werwolfs      Brand of the Werewolf           FM  Apr 73  153-0

  6  14   Insel der Sklaven            The Phantastic Island           FM (deceased)
                                       correctly: Fantastic            ES  May 73  153-0
          it's a The Most Dangerous Game clone, isn't it?

  7  22   Die Glocke des Grauens       The Czar of Fear                KH  Jun 73  154-0

  8  16   Die unsichtbare Legion       The Spook Legion                GK  Jul 73  153-0
          the only time where chapter numbers are in square brackets;
          cover is mirror image of original

  9  20   Feuerzeichen am Himmerl      The Secret in the Sky           KH  Aug 73  153-0
          Doc, Monk and Ham use the formal mode of addressing each other
          (Siezen instead of Duzen, for speakers of German);
          note that though this is the second published story translated by KH,
          it must have been translated before #8

 10  27   Die Stadt im Meer            Mystery under the Sea           GK  Sep 73  153-0

 11  10   Doc in der Falle             The Phantom City                KH  Oct 73  151-0
          the Doc Savage logo is not superimposed on the actual cover painting;
          rather, the top part of the cover got chopped of,
          with a uniform black underneath the logo;
          cover is mirror image of original

 12   8   Land des Schreckens          The Land of Terror              GK  Nov 73  153-0
          lots of corpses in that one, aren't there - Doc's pretty tough here

 13  26   Der silberne Tod             The Death in Silver             KH  Dec 73  155-0
          cover is mirror image of original

 14   6   Die verlorene Oase           The Lost Oasis                  GK  Dec 73  153-0

 15  18   Das Meer des Todes           The Sargasso Ogre               KH  Jan 74  155-0

 16  23   Die Festung der Einsamkeit   The Fortress of Solitude        KH  Feb 74  137-0

 17  17   Im Tal des roten Todes       The Red Skull                   GK  Mar 74  137-0
          cover is mirror image of original

 18  11   Die Teufelsinsel             Fear Cay                        KH  Apr 74  137-0
          cover is mirror image of original

 19  64   Die Todesstrahlen            The Motion Menace               GK  May 74  137-0
          cover is mirror image of original

 20  25   Tomahawk des Teufels         The Devil's Playground          KH  Jun 74  137-0
          cover is mirror image of original

 21  24   Der grüne Adler              The Green Eagle                 GK  Jul 74  137-0

 22   7   Die Monsterbande             The Monsters                    KH  Aug 74  137-0

 23  33   Terror in der Navy           The Terror in the Navy          GK  Sep 74  139-0
          cover is mirror image of original

 24  31   Der Superkiller              The Annihilist                  KH  Oct 74  137-1
          the spine bears the title of #22, Die Monsterbande
          cover is mirror image of original

 25  34   Die unheimlichen Augen       Mad Eyes                        KH  Nov 74  139-1

 26  32   Der Inka in Grau             Dust of Death                   GK  Dec 74  137-1

 27  35   Der Mörder aus dem Jenseits  The Squeaking Goblin            GK  Jan 75  139-0

 28  55   Das Gold der Mayas           The Golden Peril                KH  Jan 75  137-0

 29  36   Die Auferstehung             Resurrection Day                GK  Feb 75  139-0

 30  37   Hannah, die Hexe             Hex                             KH  Mar 75  137-0
          cover is mirror image of original

 31  38   Roter Schnee                 Red Snow                        GK  Apr 75  137-1

 32  15   Invasion aus der Tiefe       --                              --  May 75  137-1
          US title not given, but it's Murder Melody
          wrong cover, the right one can be found German #52
          this cover comes from the British edition of
          Doc Savage: His Apocalyptic Life (Thanks, Howard)   

 33  30   Die Blutfalken               The Flaming Falcons             KP  Jun 75  139-1
          cover is mirror image of original

 34  40   Der flammende Dolch          --                              --  Jul 75  137-0
          US title not given, but it's The Dagger in the Sky

 35  59   Die gelbe Wolke              The Yellow Cloud                HK  Aug 75  139-2

 36  44   Der Gespensterkönig          The Sea Magician                HK  Sep 75  139-1

 37  77   Südpol-Terror                South Pole Terror               KH  Oct 75  137-0
                                       correctly The South Pole Terror

 38  75   Land der Angst               The Land of Fear                KH  Nov 75  137-0

 39  19   Pazifikpiraten               --                              --  Dec 75  137-1
          US title not given, but it's Pirate of the Pacific

 40  52   Der Todeszwerg               --                              --  Jan 76  137-1
          US title not given, but it's The Vanisher

 41   9   Der schreckliche Mullah      The Mystic Mullah               KH  Jan 76  137-0
          cover is mirror image of original

 42  12   Die Wikinger von Qui         Quest of Qui                    KH  Feb 76  137-0
          cover is mirror image of original

 43  48   Der gefiederte Krake         The Feathered Octopus           HK  Mar 76  139-1
          mix-up with following issue: incorrectly stated to be Land of Always-Night
          cover is mirror image of original

 44  13   Das Höhlenreich              Land of Always-Night            HK  Apr 76  137-1
          mix-up with preceding issue: incorrectly stated to be The Feathered Octopus

 45  47   Die Macht des Shimba         Land of Long Ju-Ju              KH  May 76  139-0
          cover is mirror image of original

 46  28   Tod aus dem Vulkan           The Deadly Dwarf                KH  Jun 76  139-1

 47  53   Der Dschungelgott            The Mental Wizard               HK  Jul 76  139-1
          cover is mirror image of original

 48  45   Die Armee der Leblosen       The Man Who Smiled No More      HK  Aug 76  139-1
                                       correctly: The Men Who Smiled No More

 49  39   Das Monster auf der Kuppel   World's Fair Goblin             HK  Sep 76  139-0

 50  51   Gefahr unter dem Eis         The Haunted Ocean               KH  Oct 76  139-1
          cover is mirror image of original

 51  67   Der gefleckte Hai            The Freckled Shark              KH  Nov 76  139-2
          translator's name given as Karl-Heinz, which just might be KP's
          first name (K.H.Poppe), but probably is just KH misspelled

 52  50   Der Mann vom Mond            Devil on the Moon               KH  Nov 76  139-0
          one of my favourites
          wrong cover (taken from Bantam #15/German #32),
          the right one can be found German #58

 53  69   Tod im ewigen Schnee         The Mystery on the Snow         HK  Dec 76  139-0
          cover is mirror image of original

 54  66   Stausee des Todes            Mad Mesa                        KH  Jan 77  139-2

 55  71   Der Allwissende              Murder Mirage                   HK  Feb 77  139-1

 56  76   Der schwarze Tod             The Black Spot                  HK  Mar 77  139-2

 57  65   Die grünen Mumien            The Green Death                 KH  Apr 77  139-1

 58  49   Das Ungeheuer aus dem Meer   The Sea Angel                   KH  May 77  139-1
          cover is mirror image of Bantam #50 (German #52, which has
          the wrong cover) instead of the proper one

 59  56   Der lachende Tod             The Giggling Ghosts             HK  Jun 77  139-0

 60  83   Die Stadt unter dem Meer     The Red Terrors                 HK  Jul 77  139-1

 61  46   Die Gedankenmaschine         The Midas Man                   KH  Aug 77  139-1

 62  80   Das Unheimliche Königreich   The King Maker                  KH  Sep 77  139-3

 63  85   Der Boss des Schreckens      The Boss of Terror              HK  Oct 77  139-2

 64  87   Der Maskenmann               The Spotted Men                 HK  Nov 77  139-2

 65  86   Angriff aus dem Dunkel       The Angry Ghost                 KH  Nov 77  139-1

 66  84   Die Todesspinne              The Mountain Monster            KH  Dec 77  139-0

 67  57   Die Giftinsel                Poison Island                   HK  Jan 78  155-1

 68  81   Das geheimnisvolle Tal       The Stone Man                   HK  Feb 78  155-1
          it doesn't have the same cover as Bantam #81, which is the wrong one 
          anyway (it correctly appears on Bantam #77) - instead, it's the
          figure of Doc Savage taken from Bantam #67 with the background
          (a bit of freckled spark) replaced by a uniform green

 69  42   Die Höhlenmänner von         The Gold Ogre                   HK  Mar 78  155-1
          Crescent City
          cover is mirror image of original

 70  61   Die Welt der Unterirdischen  The Living Fire Menace          HK  Apr 78  155-1
          cover is mirror image of Bantam #41 (German #89, which has the cover that
          rightly belongs here)

 71  88   Die Höhlen des Satans        The Roar Devil                  HK  May 78  155-1

 72  89   Die Zauberinsel              The Magic Island                --  Jun 78  155-1

 73  90   Der fliegende Tod            The Flying Goblin               HK  Jul 78  155-0
          every chapter begins on a new page

 74  82   Der teuflische Plan          The Evil Gnome                  HK  Aug 78  155-1
          whereas the Bantam cover for this book repeats a detail of
          Bantam cover #38, here the whole cover is re-used (compare German #31);
          every chapter begins on a new page

 75  21   Der Kalte Tod                Cold Death                      HK  Sep 78  155-0

 76  63   Angriff aus der Tiefe        The Submarine Mystery           HK  Oct 78  155-2

 77  62   Der Schatz des Piraten       The Pirate's Ghost              HK  Oct 78  155-0

 78  70   Das Spuk-Loch                Spook Hole                      HK  Nov 78  155-0
          chapters aren't numbered or marked in any way

 79  29   In einer anderen Welt        The Other World                 HK  Dec 78  155-2

 80  78   Die rote Schlange            The Crimson Serpent             GH  Jan 79  155-1

 81  79   Die Geißel des Dschingis     The Devil Genghis               HK  Feb 79  155-2
          Khan

 82  60   Die indische Verschwörung    The Maji                        HK  Mar 79  155-0

 83  92   Das Höhlenmonster            The Awful Egg                   HK  Apr 79  155-0

 84  72   Der Metall-Meister           The Metal Master                HK  May 79  155-0
          wrong cover, but resembling the correct one
          INFORMATION WANTED - where does this cover come from?

 85  73   Die Achat-Teufel             The Seven Agate Devils          HK  Jun 79  155-0

 86  74   Das Bohrloch-Monster         The Derrick Devil               HK  Aug 79  155-1
          cover is mirror image of original

 87  91   Der purpurne Drache          The Purple Dragon               HK  Oct 79  155-2
          cover is mirror image of original

 88  93   Der Todes-Tunnel             Tunnel Terror                   HK  Nov 79  155-4
          cover rightly belongs to German #57 and is re-used here instead of the proper one

 89  41   Der teuflische Tod           Merchants of Disaster           HK  Jan 80  155-0
          cover is mirror image of Bantam #61 (German #70, which has the cover that
          rightly belongs here)

Go and have a look at the notes and comments about some of the differences between Doc in German and English (plus further thoughts). Thomas Rau
trauhel@aol.com
http://members.aol.com/trauhel


   
Member of the Doc Savage Web Ring!
Sponsored By The Internet Fans of Bronze
Web Ring managed by Jeff Sines
Graphics by Chris Kalb
Join the Doc Savage Web Ring