Schöne Wörter

Selbst die Wirtschaftler haben schönere Fachausdrücke als wir:

shark repellents: Finance. another word for porcupine provisions.

porcupine provisions: Finance. provisions, such as poison pills or staggered directorships, made in the bylaws of a company to deter takeover bids.

poison pill Finance. a tactic used by a company fearing an unwelcome takeover bid, in which the value of the company is automatically reduced, as by the sale of an issue of shares having an option unfavourable to the bidders, if the bid is successful.

white knight: a champion or rescuer, esp. a person or organization that rescues a company from financial difficulties, an unwelcome takeover bid, etc.

(Collins English Dictionary, 3rd edition)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.